Ne mogu staviti ruke na novac dok ona ne umre, a ona ga troši da bi platila tebi.
Só verei esse dinheiro quando ela morrer, e agora será bem menos!
Napiæemo se i skloniti dok ona ne ode!
Vamos beber, pescar e ficar longe até que ela tenha ido embora.
Mislila sam da poprièamo, dok ona nije u blizini.
Quero conversar sem ela estar por perto.
Dok ona otkrije da je došlo do zamene, za dve godine i više ja æu biti na Floridi, ili Kajmanskim ostrvima.
Quando perceber a troca, daqui dois anos estarei na Flórida ou nas Ilhas Caimã.
To veèe podsetilo nas je na svaki put kad smo obojica birali da zaboravimo... dok ona nije stigla.
Naquela noite, Bobby e eu nos lembramos de uma época da vida... que nós dois preferimos esquecer até que ela chegou.
Imali su lep život dok ona nije nestala ostavljajuæi decu emotivno razorenu do kraja života.
Todos viviam bem, até ela infelizmente desaparecer, deixando os filhos emocionalmente arrasados
Bila sam na ovim seansama svakog dana u prošloj nedelji, ali ništa se neæe promeniti dok ona ne prestane da ga skriva ovde i dopusti mu da se vrati svom životu.
Eu tenho comparecido a essas sessões diariamente por toda a semana... mas nada vai adiantar se ela não parar de escondêlo aqui... e deixálo viver a vida dele normalmente.
Na primer, da neæe padati kiša dok ona ne bude puštena.
Por exemplo, que não choveria até que ela fosse liberta.
Ja samo èuvam prostor za moju prijateljicu dok ona naðe zamjenu.
Estou tomando conta até ela arrumar alguém.
Ustvari, jedva èekam da jebem devojku dok ona odmara svoje sise na mom æelu.
Na verdade, mal posso esperar até comer uma garota enquanto ela esfrega os peitos na minha testa.
Ja æu piti krv nedužne žene dok ona to gleda.
Estou prestes a sangrar e beber uma mulher inocente enquanto assiste.
Mužjak æe gristi ženku sve dok ona ne pristane.
O macho morderá a fêmea até ela aceitá-lo.
Ne, tražim stan dok ona traži advokata za razvod.
Irei procurar um lugar pra ficar, e ela vai achar um advogado.
On se povlači, dok ona kontrolira njegovo umijeće.
Ele se retira enquanto ela inspeciona seu trabalho.
Cvetkova me zamolila da te pazim dok ona nije tu.
Tsvetkova pediu para cuidar de você enquanto não está.
Prikljuèimo gramofon i puštajmo sranje stvarno glasno dok ona ne doðe kuæi.
Vamos ligar o toca disco, e ouvir essa merda bem alto até ela chegar em casa.
Zašto onda ležiš, dok ona i nezgrapan tikvan prave planove koji æe da utièu na sve?
Então por que está aqui sentado enquanto ele e aquele tolo fazem planos que afetam a todos?
Možeš da ostaneš ovde dok ona ne doðe.
Pode ficar aqui, até ela chegar. Obrigada.
Zašto je vodiš u bioskop dok ona tako prièa?
Por que está levando-a para sair, quando ela fala assim?
Uzmete bebu iz naruèja majke, ubijete ga dok ona gleda, i platite joj srebrnjak?
Você tira o bebê das mãos de uma mãe, o mata enquanto ela assiste, e paga sua dor com uma moeda?
Da li je Zoi oèekivala da æu da vrtim palèeve dok ona ne doðe?
Zoe esperava que eu cruzasse os braços e a esperasse?
Dok ona ide da donese vodu, on otkriva tamnu stranu svog odnosa sa partnerom iz gnezda.
Enquanto ela sai para ir buscar água, o filhote revela um lado negro na sua relação com o seu companheiro de ninho.
Strašno je pokušavati da piškiš dok ona cvili na tebe."'
'É horrível tentar fazer xixi com ela chorando na sua cara.'"
Ništa nije bitno sve dok ona baba iz 'Njujork Tajmsa' ne dode na premijeru.
Nada importa até que o velhote do Times esteja na plateia da abertura.
Ona će biti u redu, tako dugo dok ona misli da i ne govorim.
Ela ficará bem, enquanto só pensar e não abrir o bico.
Dok ona radi na svom poslu, vi morate raditi vaš, koji je vratiti nju kuæi.
Então enquanto ela faz a parte dela, precisamos fazer a nossa, que é resgatá-la.
Znam da me pokušavaš pripremiti za najgore no mislim da postoji realna šansa... a dok ona postoji...
Sei que tentou me preparar para o pior mas acho que há uma boa chance agora - e enquanto houver...
Ne mogu zamišljati buduænost s tobom dok ona ne bude zaustavljena.
Eu não posso pensar em um futuro com você até que ela seja parada.
Trebala bi da misliš brzo, jer muškarci mogu da dobiju potomstvo celog života, dok ona jaja koja ti nosiš imaju svoj vek trajanja.
Então pense rápido, porque homens podem gerar prole a vida inteira, mas seus ovários têm data de validade.
A dok ona otkriva za što je sposobna preporuèila bih ti da se držiš na distanci.
E enquanto ela descobre do que é capaz, eu sugeriria que você mantenha uma distância segura.
Neæeš se probuditi dok ona ne umre.
Você só vai acordar quando ela morrer.
Pa trebam èekati dok ona ostavlja njene male posetnice po celom mom domu.
Então eu devo ficar esperando pelas cartinhas dela.
Oznaèila je nas kao teroriste dok ona nepomièno posmatra išèezavanje našeg sveta.
Ela nos considera terroristas, enquanto vê de braços cruzados o nosso mundo sofrer aniquilação.
Biæu kod kuæe, dok ona ne pozove.
Só vou ficar em casa. - A não ser que ela ligue.
Želiš da budem bebisiter dok ona ne doðe?
Quer que eu cuide da bebê até ela chegar aqui?
Mi znamo za evoluciju još od 1859. godine, dok ona i dalje veruje u Noja i njegov neverovatni brod-zoološki vrt.
Sabemos sobre a evolução desde 1859. Ela ainda acredita no Noé e sua incrível arca de bichos.
Dok ona izvodi graciozne arabeske i piruete i šta god, nešto strašno se dešava prstima nogu.
Enquanto fazem estes arabescos graciosos e 'plies' e tudo mais, algo horrível acontece lá embaixo.
I dok ona odlazi, ja sam očaran.
E ela saiu, e eu fiquei chapado.
I razlog zbog čega su one želele školu za devojke jeste zbog toga što kada siluju devojku dok ona ide do škole, majka je kriva zbog toga.
E a razão pela qual queriam a escola para meninas era que quando uma menina é estuprada ao ir a escola, culpam a mãe.
Ova devojka je napravila hula-luper, kako ga je nazvala, i kao i hula-hop kruži oko njenog tela, dok ona ima zalepljeno kolo na majici.
E esta jovem, ela fez o que chamou de bambolê-looper e à medida que o bambolê gira pelo corpo dela, ela tem um circuito fixado na camiseta bem ali.
Morali smo da to čuvamo u tajnosti od naše industrijske dizajnerke dok ona na kraju nije prihvatila posao i onda je umalo pobegla vrišteći.
Tivemos que manter segredo da nossa designer industrial até que ela realmente aceitou o trabalho, e então ela quase fugiu gritando.
["Dok ona pretražuje internet, razmenjuje dokumente, prima SMS, prelazi granice"] Morate da pogodite mnogo različitih platformi.
["Enquanto o alvo está na Internet, enviando arquivos, recebendo SMS, cruzando fronteiras"] Você tem que atingir muitas plataformas diferentes.
Ova beba, vidite, ostvaruje veoma dobar vizuelni kontakt sa ovom ženom, dok ona peva pesmicu, i kod nje se neće razviti autizam.
Essa criança em particular, vocês podem ver, fazendo um contato visual muito bom com essa mulher enquanto ela canta "A Dona Aranha", na verdade não vai desenvolver autismo.
Ljudi imaju običaj da misle o zabrani kao krajnjem obliku regulacije, dok ona, zapravo, predstavlja odricanje od regulacije gde kriminalci ispunjavaju prazninu.
Pessoas tendem a pensar da proibição como a melhor forma de regulamentação quando de fato ela representa a abdicação da regulamentação com criminosos preenchendo o vazio.
A dok ona ne bude bila tu, pozvaćemo kineskog umetnika da je reinterpretira.
E quando ela se for, vamos convidar um artista chinês para reinterpretá-la.
0.93737411499023s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?